江苏开放大学题库网

江苏开放大学作业答案、历年试题、复习资料一站式学习平台

2025年高考满分作文(上海卷)32

分类: 专业基础课 时间:2025-06-08 13:56:36 浏览:0次 评论:0
摘要:2025年高考满分作文(上海卷) 译道:在通俗与专业之间架设桥梁
江苏开放大学作业考试答案

想要快速找到正确答案?

立即关注 江开搜题微信公众号,轻松解决学习难题!

江苏开放大学
扫码关注

作业辅导
扫码关注
论文指导
轻松解决学习难题!

2025年高考满分作文(上海卷)

译道:在通俗与专业之间架设桥梁

在敦煌莫高窟的壁画中,画工们用矿物颜料勾勒出佛陀的庄严法相,却在角落里偷偷画下市井百态。这种跨越阶层的笔触,恰似人类文明传承的隐喻:专业与通俗从来不是非此即彼的对立,而是文明长河中相互激荡的浪花。从"专"到"传"的路径,恰似译道,需要在专业与通俗之间架设一座桥梁。

专业之"专"如同敦煌经卷中的梵文写本,承载着最纯粹的智慧。玄奘西行取经时带回的贝叶经,用婆罗门文字记录着深奥的佛法,只有少数僧侣能解读。但如果没有法显在《佛国记》中将艰深的教义转化为游记,如果没有鸠摩罗什将《金刚经》译成汉文,这些智慧可能永远困在经卷之中。正如当代科学家在《自然》杂志发表的论文,若没有科普作家将其转化为《时间简史》这样的通俗读物,人类对宇宙的认知就难以突破学术圈层。

通俗之"转"犹如莫高窟壁画中的"经变画",将抽象教义转化为具象图像。北宋沈括在《梦溪笔谈》中记载的活字印刷术,本是专业技艺,却因被编入话本在市井流传,最终成为改变文明进程的发明。今天的短视频平台上,物理学家用魔术表演解释量子纠缠,历史学者用脱口秀解读朝代更迭,这些"转"的尝试让专业知识挣脱了象牙塔的桎梏。但过度追求传播量,也可能让知识沦为碎片化的"文化快餐",如同敦煌壁画中那些被后世覆盖的原作,失去了最初的神韵。

传世之"传"需要在专业与通俗间找到平衡点。王羲之的《兰亭集序》本是文人雅集的即兴之作,却因将书法技艺与人生感悟完美融合,成为跨越时空的传世经典。这启示我们:真正的传世之作既要有专业深度,又要具备穿透人心的力量。钱钟书在《管锥编》中援引四部,却用生动的比喻让典籍焕发新生;李约瑟在《中国科学技术史》中严谨考据,却以诗意的语言让文明对话。这种"译道"的智慧,让专业与通俗不再是单行道,而是形成螺旋上升的通道。

敦煌藏经洞的发现者王圆篆,本是个不识字的道士,却因偶然发现了价值连城的经卷。这个充满反讽的场景提醒我们:知识的传承从不需要绝对的纯粹。从专业到传世的路径,既需要学者守护知识的纯粹性,也需要传播者架设理解的桥梁。当我们在数字时代重新思考文明传承之道,或许更应效法敦煌画工的智慧——在专业与通俗的交界处,用真诚与巧思绘制出永恒的精神图景。



    评论留言请发表您的神机妙论……

    昵称

    邮箱

    地址

    私密评论
    评论列表(共有0条评论)